Villa de Grado - Asturias - España

A la página de Grado

Índice Ir a ...
Logo Cultura Asturiana

 

 

 

La Nueva España: «Les muyeres son les que caltienen meyor la memoria tradicional, les que la tresmiten»

 

Lorena CANTO
MuyerJesús Suárez López ye'l responsable del Archivu de la Memoria Oral que s'agospia dende fae diez años nel Muséu del Pueblu d'Asturies. El filólogu y creador d'esta estaya del centru de Xixón entamó fae venti años un estudiu pa recoyer la cultura tradicional d'Asturies. Agora, esi trabayu finó con «Campesinas. La memoria de la tierra», una amuesa de semeyes qu'axuntan a les imáxenes de muyeres del mundu rural del norte d'España y un vídeo-documental coles entrevistes de Suárez a la xente de los pueblos. Esta amuesa súmase a la espublización d'un llibru que ta acabante de salir col mesmu nome que la esposición.
-¿Qué ye «Campesinas. La memoria de la tierra»?
-Son venti años de trabayu pol caltenimientu de la memoria hestórica de la rexón. Esti estudiu tórnase nuna amuesa de semeyes que reflexa'l calter de la cultura de los pueblos del norte d'España al traviés de les imáxenes de les muyeres. La esposición axúntase a una espublización que ta acabante de salir y que recueye les imáxenes nun llibru col mesmu nome y un vidéu coles entrevistes del trabayu de campu. L'amuesa tuvo en Zamora y n'abril del prósimu añu veráse en Salamanca dientro los actos de la Ciudá de la Cultura. Darréu, dirá pa Galicia.
-Y AsturiesÉ ¿queda fuera del itinerariu?
-A mín prestaríame abondo traer l'amuesa pa la rexón porque les semeyes y el trabayu de campu ta fecho por dos asturianos: la mio muyer y yo. Pero pa facelo ye necesario cuntar con ayudes que sofiten l'amuesa nun sitiu afayadizu. Pa ello fae falta un llugar grande p'asitiar les semeyes y que cunte con un bon equipu informáticu pa proyeutar el trabayu documental coles entrevistes feches nos pueblos. Amás, daríame muncha tristura que nun llegara a Asturies porque esti trabayu ta fecho dende la rexón y «por y pa» Asturies.
-Venti años de trabayu ye munchu tiempu. ¿Cómo surde entós l'amuesa y el llibru?
-Soi filólogu y fixi la tesis doctoral sobre'l romanceru. Llueu quixi agrandar l'estudiu a otres fasteres de la cultura de nós. Asina foi'l surdimientu de l'Archivu de la Tradición Oral qu'agora ta asitiáu nel Muséu del Pueblu d'Asturies. Al mesmu tiempu, tamién ñaz la idea de facer un estudiu pel norte d'España a la gueta d'hestories que caltengan la memoria oral de los nuestros güelos cola teunoloxía de güei, ye dicir, en cedés y papeles.
-¿Por qué les muyeres y non los homes?
-Son les que caltienen meyor la memoria tradicional. Elles tresmitíen la conocencia de la cultura tradicional a los fíos y a los nietos.
-Díz nuna cita qu'apaez nel llibru que la hestoria de la humanidá divídese en dos fasteres: enantes y depués de la televisión. ¿Ta d'alcuerdu?
-Por supuesto. Enantes, la cultura yera diversa, y agora ta unificada pola televisión. Tolos españoles vemos los mesmos programes y conocemos les mesmes coses. Enantes de la televisión, caún tresmitía los conocimientos pola fala, qu'amosaba una realidá distinta a otros llugares. Agora too ta unificao gracies a la televisión, que fae perder los matices y la esencia de la tradición.
-Pero la televisión pue ser tamién una ferramienta de difusión de la cultura.
-Sí, pero esta ferramienta tien qu'emplegase bien y n'actualidá nun se ta faciendo asina. Falta voluntá.
-¿Cómo ve l'enfoque que toma la televisión autonómica?
-Si se fae bien, pue ser una escelente ferramienta comunicativa de la cultura asturiana, pero tien qu'alitar la presencia del patrimoniu material ya inmaterial d'Asturies.
-¿Ye grande la perda de memoria hestórica?
-Hai una perda del patrimoniu oral mui grande, pero esto yá se sabía nel sieglu XIX. La televisión dió-y el güelpe final al desaniciu de la memoria tradicional. Amás, hai que saber que nun va haber recambiu xeneracional. Toi convencíu que los vieyos de güei son los últimos qu'asoleyen los conocimientos d'antañu.
-¿Qué solución se-y ocurre?

-La documentación y el caltenimientu en centros especializaos de tolos rellatos y toles hestories de los informantes que queden güei n'Asturies. Nun sólo pa tenelo, sinon tamién pa estudialo. La xente nun sabe que un rellatu asturianu pue apaecer en obres como «El Lazarillo de Tormes». El so estudiu pue sofitar l'esclarecimientu de munchos testos medievales y clásicos de la lliteratura universal.
-¿Y qué ta faciento l'Alministración pa evitar el desaniciu de la memoria hestórica?

-Sé que'l Principáu tien voluntá p'alitar los estudios nesta estaya cultural, pero lo que fae anguaño ye daqué mui pequeño dientro de la gravedá del tema. Enfotáronse na música y dexaron pa prau los rellatos orales de los asturianos.
-Pero la voluntá nun fai'l compromisu.

-Eso ye. L'Alministración autonómica ye débil na estaya del caltenimientu de la cultura. Solo hai que recordar la intención de la Xunta de Galicia d'incorporar los territorios occidentales asturianos a la so política. Si'l Principáu fixera una política fuerte de conservación de la cultura, eso nun pasaría.
-¿Qué ye necesario entós p'alitar la memoria histórica d'Asturies?

-Un centru de documentación qu'abellugue a especialistes en toles materies y qu'alite l'estudiu del patrimoniu cultural. El Principáu tien intención de da-y puxu a esta idea y asitiar un centru d'estes carauterístiques nel Pueblu d'Asturies en Xixón. La conseyera de Cultura díxolo asina fai dos selmanes. Esperamos que-y dé'l preste al proyeutu nos prósimos meses.
-¿Qué va a tener, na so opinión, el centru de documentación?

-Xente esperto en patrimoniu y sofitu institucional.

 

La Nueva España: «Muyeres como templos»

 

Seguro que toos gozastis d'una o más cerca, na familia. Seguro que toos sabéis bien a qué clase muyer refiérome. Seguro que conociestis a dalguna, tía o güela, nos años mozos. Seguro qu'alcordáisvos de cómo yeren, del caráuter que teníen, de la fuercia y del cariñu que desprendíen, del sufrimientu que llevaben dientro, de les penuries que pasaron, del aguante que demostraron. Seguro qu'en toles cases vivió un exemplu d'aquelles muyeres d'enantes, tresparentes como l'agua, buenes como un vasu de frescor cuando éntranos la sede, blandes como naide, nobles y protectores, maternales y dures. Inolvidables, ñerviu puro, grandes como templos.

Aurelio GONZáLEZ OVIES

Entovía, dacuando, asómenseme a los corredores del pasáu, col sisi d'alliviu, y na mano la escoba, l'hachu, la fesoria, el palote, la gadaña. Llevántabense mui ceo, enantes que'l gallu cante, enxaguaben la cara, enfrescábense bien, peinábense, calentaben dos papariaos de lleche, una onza chocolate, esmigayaben pan nel mesmu cazu, almorzaben, calzábense y plantáben-y cara al mundu, ensin mieu nengunu, ensin temor a nada, ensin vagancia nin ascos, ensin prexuicios. Mundu a traviés col empuxe d'una galerna, col impulsu d'un bastiáu, col emburriu d'un vendaval.

Entovía, dacuando, si baxa muncho la marea, veoles rebuñase riba abaxo, coles botes de goma y el mandil y el ganchu, el sacu plástico, el truel, la paxa. Nun había quien-yos ficiera frente, nin a les andariques, nin calando a los panchos, nin a les aleznes, nin cavando llámpares, nin pescando les xulies, nin a los bígaros, nin a los pulpos, nin a sarrianos.

Nun había quien-yos metiera mano nin a la yerba seco nin col picu y la pala nin col ganao. Ames y dueñes nes faenes de casa, nel traxín de la mina, na servidumbre de la tierra. Dueñes y señores del pedréu, lluchadores y firmes como l'arranque de les foles, decidíes, constantes y enérxiques como los golpes de la mar.

Entovía, dacuando, veoles venir pola carretera Viodo, cola ropa moyada y de madreñes, y siéntoles pasar camín de Lluanco, parase nes portielles a dexa-y un besu a mio madre, un puñáu de percebes, una docena güevos, una fardela fabes, un brazadín de berces, un cientu cebollín, unos narcisos. Y cambiar el calzao y poner les zapatiyes de piel y dexar arrimaos los chanclos al bardial. Y plantar na cabeza, sobre'l rodiellu, un paxu chorriando, y marchar mundu alantre, guardando l'equilibriu, espigaes y animoses, resistentes como'l fierro.

Y a les poques hores vuelven dende la puerta la plaza a la entrada más vieya de la memoria. Y paren a cambiase y calcen les madreñes, col paxu yá vacíu, los brazos arañaos, los deos toos raxaos. Y el monederu en bolsu, con suelto y dos billetes. Y daben-y a mio madre, a escondíes, una propina y pa nós traíennos siempre un paquete de churros o galletes de coco o una chocolatina o un bollu pan de cuernos o d'aquelles rosquielles d'anís y un poco escarcha, o ronchitos y chicles, o cacagüeses.

Y metíen un bocáu y marchaben con priesa porque tardaren muncho en vender los oricios y dexaren la casa pates arriba y teníen que llegar y metese na cuadra y pelar les pataques pa después, pa la cena, y acercase a la fuente y llavar un montonáu de ropa y escaxinar arbeyos y repasar calcetos y llimpiar el pescao y amasar pa tres díes y fregar tol suelu y catar más temprano y estrar los animales y dir a dar un pésame y batir unes nates y planchar unes sábanes y regar los pimientos y picar cuatro astielles

Entovía, dacuando, siéntoles caminar a la mio vera. Reme ye alta, fuerte, enérxica; anda a bon pasu, col so remango a cuestes, roñándome porque cueyo y arranco cola mano les yerbes la cuneta: «Vas cortate, neñín, dexa d'andar tocándoles, qu'igual hai una bicha. Rediós, qué torcíu salisti, compañeru. ¿Nun ves que puen tar escupíes? Vas cortateÉ A mi nun vengas llueu berrando, qu'aviséteÉ Cuando teamos en casa voi dicilo a to pá. ¡Dexa en paz eses yerbes, nun vuelvo repetítelo!» Y al segundu avisu yá yera con un golpe en toles uñes Y al pocu, -la verdá nun me mancó nada-, al pocu, una caricia.

Nieves yera otru truenu. Vocia más y cuando s'enfada llanza pela boca más que sapos, rayos y culiebres. Sabe metemiéu refranes, histories de la guerra y de quién son toles finques. Trainos la lleche tolos díes, al escurecer. Vien despacio, ensin apuru, mirando pa un llau y pa otru, cola llechera de porcelana y una bolsa al llombu colgando de la muleta. Vien, llueva o viente, cantando asturianaes al altu la lleva y cuando va acercándose y escúchanos xugar per fuera, imita'l soníu del raposu pa que corramos en busca d'ella.

Nieves ta bien trabada, piernes gordes, brazos como maderos. Fuma, cuando naide la ve -o eso piensa-, pitos de picadura y roye fuelles d'ocalitu y lloreda pa quitar el sabor. Ye mui amiga d'andar a lo suyo y ofiéndese cuando dalguién-y diz cómo tien que facer esto o aquello. Reza toles nueches, a so manera, qué sé yo cuántes oraciones y pide que Dios la perdone poles ofienses y los pecaos, poles males aiciones y pa que nun s'arme otra griesca y nun se pase más fame. Duerme cola radio baxo l'almuhada y pela mañana escucha'l parte, el tiempu y les noticies.

A Reme puela el xeniu, pero ye xenerosa, ofrezlo too a cambiu de nada. Emociónase por daqué bobada. Muérrese polo dulce y fai munchos domingos borrachinos, torriyes, roscones y bizcochu; tuesta frixuelos, picatostes, bollines; y cai la baba poles galletes con dulce de membriellu que prepáranos pa la merienda. Trabaya ensin parar. Saya, arrienda, sema. Saca'l cuchu, fai les cames, mete palaes de pación y los domingos cocina y ayuda nel chigre de la hermana. Güel siempre mui bien, a xabón y a colonia, y cuando se prepara remocica, ye un cachu moza, una muyer vistosa.

Entovía pálpo-yos les arrugues que-yos diben saliendo añu tres añu, como riegos d'esfuerzu y de tristura, como regueros d'ilusiones apagaes, d'esperances muertes, como zanxes de pesares y esperiencies de vida. Y maten les mañanes enteres echando masilla nos cristales, sacudiendo alfombres, sacando-yos el brillu a los zapatos. O regando l'antoxana y el carretillu cola manguera. Y siéntense al mio llau a enfilar una guya, a coser unos remiendos, a escoyer les llenteyes, a tayar les castañes, a clavar una cantesa, estucar unes panoyes, arreglar un paragües o esplumar una pita. Entovía, dacuando, espúrrome a mirales dende los xigantescos despeñaderos de la memoria.

 


 

www.grao.net

 

  Copyright © 2005  José Luis Alonso Fernández - Asturias - España. Todos los Derechos Reservados.